O tipo de trabalho que desenvolvo permite-me regra geral estabelecer uma relação próxima com os meus clientes. Quer seja porque quem se identifica com o meu trabalho já terá algumas características semelhantes às minhas, porque se identifica com uma abordagem mais pessoal e emocional de um dia tão especial como o de casamento, ou porque vai lendo o que escrevo por aqui e sente que de facto serei a pessoa certa para fazer o registo daquele dia, mantendo um bom equilíbrio entre o profissionalismo e a ligeireza de quem está ali para registar momentos bonitos, ter um sorriso e uma palavra de motivação e também de pousar a máquina e ajudar com o vestido se for preciso.
[a história continua no sítio do costume…]
**
The kind of work I do allows me to establish a close relationship with most of my wedding clients. Wether that comes from whoever feels close with what I do, has already some things that are similar with my own personality, or because they like the more personal and emotional approach on such a beautiful and special day, or even because asides all this, they read what I write here and feel that I’ll be the right person to capture the magic of that day, keeping a nice balance between the professional side and the lightness of who is there to capture the beautiful days, to smile and encourage when needed, but also to put the camera down and help with the dress if needed.
[the story continues on the usual place…]
Pedir informações * Ask for info
Google+ / Facebook / Instagram / Pinterest
Share this story